作者何事凭栏的文章《《一千零一夜》耽美版》涉嫌“文章大面积雷同”
事件 涉嫌抄袭文章《《一千零一夜》耽美版》的抄袭部分最早发表于2009-11-2
被涉嫌抄袭文章《《一千零一夜》》的抄袭部分最早发表于最早成稿于14世纪的叙利亚,第一个印刷版本的《一千零一夜》,并非阿拉伯原文,而是法国东方学家、古物学家加朗(Antoine Galland)于1704至1717年间出版的法文译本(Mille et une nuits)
关于抄袭的分析如下:
《《一千零一夜》耽美版》:
原来宫中有个善于烹调的女奴,是三天前希腊国王当礼物送来的,还并未显露手艺。他让女厨子煎鱼,也是想试验一下她的手艺
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
原来宫中有个善于烹调的女奴,是三天前希腊国王当礼物送来的,还并未显露手艺。他让女厨子煎鱼,也是想试验一下她的手艺


《《一千零一夜》耽美版》:
宫中的那个女厨子按国王的旨意,动手将鱼剖洗干净,支上煎锅,然后把鱼放入锅中去煎。煎完了一面,她开始翻鱼,准备煎第二面。却没想到这时,厨房一边的墙壁突然裂开一条口子,里面走出来一位美丽动人的妙龄女郎,女郎身披一条蓝色绢织的围巾,戴着漂亮的耳环,臂上戴着手镯,指上戴着珍稀的宝石戒指,手中握着一根藤杖。女郎把藤杖的一头戳入煎锅,说道:“鱼儿啊!你们还记得旧约吗?”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
宫中的那个女厨师遵循命令,即刻动手,把鱼剖洗干净,架上煎锅,然后把鱼放在锅中去煎。她刚煎了一面,再翻过来煎另一面的时候,厨房的墙壁突然裂开,里面出来一个窈窕美丽的妙龄女郎,身披一条蓝绢混织的围巾,耳下垂着耳环,腕上戴着手镯,指上戴着珍贵的宝石戒指,手中握着一根藤杖。她把藤杖戳在煎锅里,说道:“鱼啊!你还坚守旧约吗?”

《《一千零一夜》耽美版》:
女厨子被这种情景吓得昏了过去。女郎一次又一次重复她的问话。这时,煎锅中的鱼儿突然一齐抬起头来,清楚响亮地回答道:“是的,是的。我们都还记得。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
女厨师眼看着这种情景,吓得昏了过去。在女郎第二次第三次重复了她的问话以后,煎锅里的鱼儿都抬起头来,清清楚楚地回答道:“是的,是的。”

《《一千零一夜》耽美版》:
鱼儿吟罢,女郎用藤杖一下掀翻煎锅,又没入墙缝,厨房的墙壁随着女郎的隐入也随之合拢,恢复了原状。女厨子慢慢苏醒过来,睁眼一看,四尾鱼全都烧焦了,枯如木炭。她一惊之下又昏了过去。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
鱼儿吟罢,女郎用藤杖掀翻煎锅,走进原来的地方,接着厨房的墙壁便合拢,恢复原状。这时候,女厨师慢慢苏醒过来,看见四尾鱼全都烧焦,枯如木炭,大吃一惊,叹道:“第一次上阵,还未交锋,枪杆就先折断了。”她叹息着又昏了过去。

《《一千零一夜》耽美版》:
这时候,宰相来到厨房,见女厨子昏迷得不省人事,便用脚踢了她一下。女厨子醒过来,一边哭泣一边把事情的原委详细地告诉宰相。宰相听了,感到惊奇,于是他立刻派人把小渔夫叫来,大声喝道:“小渔夫!把你上次送来的那种鱼儿给我再拿四尾来。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
这时候,宰相突然来到厨房,见女厨师昏迷不省人事,便用脚踢一踢她。女厨师苏醒过来,悲哀哭泣,把发生的事详细地告诉宰相。宰相听了,感到惊奇,说道:“这真是一桩
奇怪的事情呢。”于是立刻派人把渔翁唤来,大声喝道:“渔翁!把你上次拿来的那种鱼儿给我再拿四尾来。”

《《一千零一夜》耽美版》:
小渔夫来到湖中,下了网,又打了同样的四尾鱼,惶惶恐恐地送进宫。宰相又一次把鱼送到厨房里,仍然给女厨子,说道:“当着我的面煎吧,让我亲眼看看这种怪事。”  
女厨子把鱼剖洗干净,架上煎锅,把鱼放在锅里。这一次才刚开始煎鱼,墙壁马上就又裂开了,那个女郎又出现在他们面前,她的那种打扮和手中握的藤杖都与第一次一模一样。和昨天一样的情景又发生了一遍。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
渔翁去到湖中,一网打了同样的四尾鱼,诚惶诚恐地送进宫去,献给宰相。宰相把鱼拿到厨房里,交给女厨师,说道:“你来当着我的面煎吧,让我亲眼看看这种怪事。”女厨师把鱼剖洗干净,架上煎锅,把鱼放在锅里。刚开始煎的时候,墙壁忽然裂开,那个女郎便出现在他们面前,还是第一次的那种打扮,手中握着藤杖。她把藤杖戳在煎锅里,

《《一千零一夜》耽美版》:
话说第二天国王面对着面前钵里的四色鱼的时候,他用缓缓的语调吩咐宰相:“来,你亲自在我面前煎鱼吧。”  “是,遵命。”宰相回答着,即刻拿来煎锅,洗了鱼,放在锅中。当他把煎锅架在火上,刚开始煎的时候,墙壁又突然裂开。这次里面出来一个彪形大汉,像一头牡牛,又像是窝定族的遗民,他手握一根绿树杖,粗声粗气地问道:“鱼啊!鱼啊!还记得旧约吗?”  话音刚落,锅中的鱼都抬起头来,回道:“是呀,是呀,我们是履约的。”黑奴走过去,举起树枝,掀翻煎锅,随即又从墙缝隐去。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王吩咐赏渔翁四百金币,才向宰相说:“来,你亲自在我面前煎鱼吧。”“明白了,遵命就是。”宰相回答着,即刻拿来煎锅,洗了鱼,放在锅中。他把煎锅架在火上,刚开始煎的时候,墙壁突然裂开,里面出来一个彪形黑奴,像一头牡牛,又像是翁定族 的遗民。他手中握着一根绿树枝,粗声粗气地问道:“鱼啊!鱼啊!你坚守旧约吗?”随着黑奴的吼声,锅中的鱼都抬起头来,回道:“是呀,是呀,我们是践约的。”
黑奴走过去,举起树枝,掀翻煎锅,随即从原路归去。

《《一千零一夜》耽美版》:
于是他下令传小渔夫进宫,问道:“小渔夫,你是从哪里打来这种奇特的鱼?”“从城外山谷中的一个湖里打来的。”“由这里去有多远?”  “启禀陛下,大约半小时的路程。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
于是他下令传渔翁进宫,问道:“该死的渔翁,这种鱼你是从哪里打来的?”“从城外山谷中的一个湖泊里打来的。”“由这里去有多少路程?”国王瞪眼看着渔翁。“启禀主上,约莫半小时的路程。”

《《一千零一夜》耽美版》:
听了小渔夫的话,国王感到惊奇。他急于想弄清楚其中的隐情,便传令部下,立刻整装出发。  国王的人马浩浩荡荡、旗帜鲜明地开出城去。小渔夫在前面领路。他们经过荒野,爬过山岭,一直来到广阔的山谷中。只见湖泊水清见底,群山围绕,湖里有红、白、黄、蓝四色鱼畅快游弋。人人都感到惊奇,因为他们从未见过这样的景象,所有人都不曾见过这个湖泊。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王听了渔翁的话,感到惊奇。他急于要知道其中的实况,便传令部下,即刻整装出发。于是率领人马,浩浩荡荡地开出城去,渔翁在前面领路。他们经过郊区,爬过山岭,一直来到广阔的山谷中,看见那个水清彻底,四面被群山围绕,里面有红、白、黄、蓝色鱼的湖泊,人人都感到惊奇,因为这样的山色湖光是他们生平未见过的。

《《一千零一夜》耽美版》:
“以安拉的名义起誓,我要把湖和鱼的来历弄清楚,才肯回王宫去。”国王说着,便吩咐部下,依山扎营,并对那位精明强干、博学多智、经验丰富的宰相说:“今天夜里我想一个人静静地躲在帐中,无论公侯将相、侍从仆役,一律挡驾。告诉他们,说我身体不好,不能接见,不许把我的真实意图透露给任何人。”  宰相遵照命令,小心翼翼地守在帐外。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王说:“指真主起誓,我要把湖和鱼的来历弄个清楚明白,才肯回城视事。”于是吩咐部下,依山扎营,并对那位精明强干、博学多智、经验丰富的宰相说:“今天夜里我打算一个人静悄悄地躲在帐中,仔细研究湖和鱼的来历。我命令你坐在帐外,凡是来见我的,无论公侯
将相,或侍从仆役,一律不许进帐。告诉他们,国王欠安,不能接见,可千万别把我的意图告诉任何人。”宰相听从命令,小心翼翼地守在帐外。

《《一千零一夜》耽美版》:
国王换上便装,佩上宝剑,悄悄离开营帐,趁着夜色爬上高山。他一直跋涉到天明。阳光照射下来,空气变得炙热。国王汗流浃背,但继续顶着炎热,不顾疲劳,又连续走了一昼夜。第二天又走了一昼夜,直到第三天天亮时,才发现远方有一线黑影。  他十分高兴,说道:“也许我能遇到一个可以把湖和鱼的来历告诉我的人吧。”等到走进,国王才发现,那线黑影原来是一座黑石建筑的宫殿,两扇大门,一开一闭。国王高高兴兴地来到门前,轻轻地敲门,却不见回音。他敲了一遍又一遍,仍然没有人答应。他想:“毫无疑问,这一定是一所空房。”  于是他鼓起勇气,闯进大门,来到廊下,高声喊道:“住在屋里的人啊!我是一个异乡人。我路过这里,你们有什么食物,可以给我充饥吗?”他连喊了三四遍,仍然没有人答应。他鼓足勇气,抖擞精神,直闯入堂屋。屋里空空荡荡,却布置得井然有序,一切陈设都是丝绸的,非常富丽,地下铺着光闪闪的地毯,窗前挂着绣花的帷帘,四间拱形大厅环抱着一个宽敞的院落,院中有石凳和喷水池,池边蹲着四个金色的狮子,口里喷出珍珠般的清水,院中养着鸣禽,空中张着金网网住群鸟。此地景象令人纳闷,却没有一个人来和国王交谈。  奇怪的山岳、湖泊、四色鱼和宫殿,国王既惊奇又气闷。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王卸了朝服,佩上宝剑,
悄然离开营帐,趁黑夜爬上高山,向前迈进。他一直跋涉到天明,继而冒着炎热的天气,不顾疲劳,继续走了一昼夜。次日又走了一昼夜,到天亮时,才发现远方有一线黑影。他十分高兴,说道:“也许我能遇到一个可以把湖和鱼的来历告诉我的人吧。”他走近一看,原来是一座黑石建筑的宫殿,两扇大门,一闭一开。国王高高兴兴地站在门前,轻轻地敲门,却不见有人答应。他第二次第三次再敲,仍然没有人答应。他又猛烈地敲了一会,还是没有人答应。他想:“毫无疑问,这一定是一所空房。”于是鼓起勇气,闯进大门,来到廊下,高声喊道:“住在屋里的人啊!我是一个异乡人,路过这里,你们有什么食物,可以给我充饥吗?”他一连喊了三四遍,还是听不到有人答应。他鼓起更大的勇气,抖擞精神,由廊下一直闯到堂屋里。屋里虽然不见人影,可是却布置得井然有序,一切陈设都是丝绸的,非常富丽,铺着闪光的地毯,挂着绣花的帷幕。一个宽敞的院落,被四间矗立的拱形大厅环抱着;院中有石凳和喷水池,池边蹲着四个红金狮子,口里喷出珍珠般的清水。院中养着鸣禽,空中张着金网,防止群鸟飞遁。国王看了这种景象,却没有一个人来和他谈这旷野中的山岳、湖泊、四色鱼和宫殿的来历,感到无限的惊奇和苦闷。

《《一千零一夜》耽美版》:
没奈何,他颓然坐在门前,低头沉思。这时候,他突然听到一声忧郁的叹息声。那清泠的声音吟道:“我藏起你那里的一切,你却暴露自己。瞌睡从我眼里逝去,换来了失眠。”  国王应声站了起来,朝里望去,见大厅门上挂着帘幕。他伸手掀开帘幕,一个青年坐在幕后的一张床上,床有一尺多高。这青年身材纤长,眉清目秀、光彩夺目,身段也很标致。他乌发粉面、俊逸无俦,腮上的一颗黑痣,那是秋牡丹都有的一粒黑子,更带来一丝别样的风情。   国王一见青年,欣喜若狂,连忙向他问好。  那个青年身体端坐着,穿了一件埃及式的金线绣花袍,戴珍珠王冠,然而眉目间却锁满忧愁。他彬彬有礼地向国王还礼,接着说道:“我因为残疾,不能起身迎接你,请原谅我吧。”  “青年人,用不着客气,现在我是你的客人了。我是为了一桩重要的事情到你这儿来的。你能把这里的湖泊、四色鱼和这座宫殿的来历告诉我吗?我想知道,你为什么一个人住在这里?为什么这样悲哀痛苦?”  青年人听了国王的话,眼泪扑簌簌地流下,忍不住伤感地吟道:“梦沉沉的人啊,把一切托付给人类的主宰,撇开仇恨,不用追溯:‘已经消逝了的,为什么这样演变?’因为啊,命运是一切的根源。”  听了这一切,国王感到奇怪,问道:“青年人,你为什么伤心哭泣?”  “我的遭遇使我怎能不伤心呢!”他撩开袍服,让国王看他的下半身。原来这青年从腰到脚,半截身体全都化为石头了,只是上半身还有知觉。国王看到这种情况,不禁悲从中来:“青年人,你把新愁加在我的旧伤上了。我本是为了打听四色鱼才到这儿来,可是如今,又想要了解你了。只盼万能之神安拉伸手援助。青年人,请把你的遭遇告诉我吧。”  “我会告诉你的。”  “我正听着,你说吧。” “我自己和四色鱼有着一段离奇古怪的经历呢。”青年说着,开始缓缓叙述。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
没奈何,他颓然在门前坐下,低头沉思。这时候,他突然听到一声哀怨的悲叹,继而伤感地吟道:我隐藏起你那里见到的一切,它却甘心暴露自己。瞌睡从我眼边逝去,换来了失眠。
命运哟!你不必对我怜惜,也别叫我的灵魂再在困顿和危险之你们不是怜惜人群中的英俊,
因为他在情场中一败涂地,变为卑劣、懦怯。你们也不是爱慕人民中的富豪,因为他已经一文不名,穷无立锥之地。我们原是望风而来趋附你们的,然而厄运降临的时节,眼睛随之而失明。骑士有什么办法呢,当与敌人相遇,挽弓欲射之际,弓弦已先断裂!青年人被忿恨重重包围的时候,叫他从厄运手中逃往哪里去躲避?
听了吟诵声,国王立刻站了起来,探头一看,见大厅门上挂着帘幕,便伸手掀起帘幕,发现一个青年坐在幕后一张一尺多高的床上。他是一个眉清目秀、满面红光、口舌灵利、身段标致的青年,正是:乌发粉面的标致青年,白天黑夜在人前出现。你们不可否认他腮上的黑痣,
因为每一朵秋牡丹都有一粒黑子呢。国王一见青年,欣喜若狂,向他问好。那个青年端坐着,身穿一件埃及式的金线绣花锦袍,头戴珍珠王冠,只是眉目间挂满愁云。他彬彬有礼地回问国王,接着说道:“我有痼疾,不能起身迎接你,请原谅我吧。”“青年人,你别客气,现在我是你的客人了。为了一桩重要的事情我才到你这儿来的。我要你把这里的湖泊、四色鱼和这座宫殿的来历告诉我,并且让我知道,为什么你一个人住在这里?为什么这样悲哀痛
苦?”青年人听了国王的话,眼泪簌簌地从腮上流下,忍不住伤感起来,吟道:…………

国王感到奇怪,问道:“青年人,你为什么伤心哭泣?”“我的情况如此,怎么能不伤心呢!”他撩起衣服,让国王看他的下身。原来那青年的身体,从腰到脚这一截已经化为石头,只是从头到腰的一截还有知觉。国王看了青年的情况,忧心如焚,垂头丧气,长吁短叹一阵,然后说道:“青年人,你把一重新愁加在我的旧愁上了。我原是为了打听四色鱼的来历才到这儿来的,可是现在除了打听鱼的究竟之外,又要了解你的情况了。毫无办法,只盼伟大的真主援助了。青年人,快快把你的境遇告诉我吧。”“你听着,我告诉你吧。”“我的耳目早已准备好了,你说吧。”“我自己和四色鱼有着一段离奇古怪的遭遇呢,如果把它记录下来,对于后人倒是很好的训戒哩。”“这是怎么一回事呀?”

《《一千零一夜》耽美版》:
一天,她去澡堂沐浴,我吩咐厨师赶快准备晚餐,以便她回来时一同享用。当时我在这座宫殿里休息,两个宫女分别坐在床头床尾伺候。由于妻子不在身边,我感到情绪不宁,躺在床上,辗转难眠,只是闭目养神。两个宫女以为我睡熟了,便闲谈起来。我听见坐在床头的那个宫女说:“买斯,我们的主人太可怜了!跟这个邪恶的女人一起生活,简直是糟蹋青春。”    “是啊,愿安拉惩罚这个淫 荡的女人!”坐在床尾的宫女说,“像我们主人这样青春年少,却德高望重的人实在不该娶这样一个生活放荡、夜夜在别人床上度过的女人为妻。”  “主人从不过问她的行为,所以至今毫无所察。” “主人如果知道她的情况的话,还能不过问吗?主人每天睡前喝酒,她就把麻醉剂放在酒里,主人喝了就会昏迷过去,当然不知道她到哪里去了,做了些什么事,也不知道她从哪里回来。她浓妆艳抹,打扮起来,溜出去,直到清晨才知道回来,然后她点燃焚香,在主人鼻前一熏,主人这才会清醒过来。“  听到宫女的谈话,我又急又气,脸都黑了。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
有一天趁她去澡堂沐浴的时候,我吩咐厨师迅速准备晚餐,待她回来时一同享用。当时我在这座宫里休息,吩咐两个宫女分别坐在床头床尾侍候。由于我妻不在我的身边,我的情绪不宁,倒在床上,辗转不能入睡,只是闭目躺着不动。当时两个宫女以为我睡熟了,便闲谈起来。我听见坐在床头的那个宫女说:“麦斯欧德,我们的主人可怜极了!他跟我们这个弄魔法的太太一起过活,这真是糟蹋他的青春呀。”“是啊,愿真主惩罚这个邪恶的女人!”坐在床尾的宫女说,“像我们主人这样青春年少,实在不该娶这样一个女人为妻。”“我们的主人昏庸极了,他一点不管束她。”“该死的你呀!如果主人知道她的情况还能不过问吗?她是背着主人在胡闹的呀。她把麻醉剂放在主人每天睡前喝的酒里,让主人喝了昏迷过去,不知道她到哪里去,做些什么事,也不知道她从哪里回来。她自己衣冠楚楚,收拾打扮起来,溜到外面去,串到清晨回来,焚香在主人鼻前一熏,主人才清醒过来呢。”听了宫女的谈话,我心里十分着急,气得脸色发青。

《《一千零一夜》耽美版》:
傍晚,我妻子从澡堂沐浴回来,我们摆出饭菜,一块儿吃喝。饭后我们坐着闲谈了一阵。天晚了,我照往日的习惯收拾着准备睡觉。我妻子一如往常,吩咐仆人给我拿来酒,亲手递给我。我接过酒后,暗暗地倒掉,然后装做昏迷过去的样子,倒在床上,拉过被子盖上,仿佛已经入睡。  这时,我听见我妻子自言自语地说道:“睡你的觉吧,再不要起来了。我讨厌你,尤其是你的形象。我已经厌倦你了,我不知道还要忍耐多久,安拉才来收走你的灵魂,叫你死去。”   她说完,便安定自若地换上华装丽服,涂脂抹粉,打扮起来,然后,她拿了我的宝剑,开门出去了。  我立即跳下床,跟踪我妻子出门去。只见她出了宫门,穿过一条条街巷,到了城门下,口中念念有词地咕噜了些什么,铁锁立即自己掉了下来,城门就开了。她溜出城去,我悄悄地跟着她,一路追去,竟走到一群土丘中。土丘中矗立着一座堡垒,堡垒中有一间砖砌的圆顶屋子。我跟进去,爬上圆屋顶监视她。原来她是来会住在屋中的一个黑奴的。这个黑奴的双唇合成一条线,朝外突出来,穿一身污秽的衣服,斜身躺在一堆甘蔗叶上。 我妻子跪在黑奴面前,吻了地面,黑奴这才抬起头,骂道:“你这个该死的家伙,为什么耽搁这么久才来?我的朋友刚才还在这里饮酒作乐,后来,每个人都带上自己的情人走了,就剩我一个人孤单单地待在这里。”  “我的主人啊!你不知道,我和我的堂兄结过婚的么?不过我讨厌他,不愿意跟他一块儿生活。要不是考虑你的安全,我一定会在日出之前毁灭他的城市,叫猫头鹰和乌鸦四处叫嚣,让狐狼成群结队,并且把城中的石头全搬到戈府山去。”  “你这荡 妇,你还敢说谎欺骗我吗?从今以后,你还要耽搁迟延、扭捏作态,我发誓跟你断绝来往,你这个肮脏、下贱、可鄙的家伙,竟然随意玩弄我。”  看见这样的情景,听了这种谈话,当时我气得昏头胀脑,整个宇宙似乎都变黑暗了,仿佛灵魂已经出窍。而妻子却一直站在黑奴面前哭泣,卑躬屈膝地苦苦哀求:“我的主人!要是你恼恨我,那还有谁怜惜我呢?要是你遗弃我,还有谁收容我呢?”她悲哀哭泣着,直到黑人饶恕了她,才欢跃起来,说道:“我的主人啊!你这里有什么赏赐给我吃的吗?”  “你去打开那个铜盆吧,”黑人说,“里面有煮熟了的老鼠骨头,你拿来啃吧,罐里有剩汤,去拿来喝吧!”我妻子果然按他的吩咐,啃了骨头,喝了残汤,然后洗手漱口
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
傍晚,我妻由澡堂沐浴回来,便摆出饭菜,一块儿吃喝。饭后我们坐着闲谈了约莫一小时,这才照往日的习惯预备睡觉。当时我妻吩咐仆人给我拿来睡前喝的酒,并亲手把酒送给我。我把酒接在手里,暗暗地倒掉,然后装做已经像往日那样喝了,倒在床上,拉被盖着,仿佛已经入睡。当时我听见我妻自言自语地说道:“睡你的觉吧,再不要起来了,我讨厌你,尤其讨厌你的形象,我跟你过厌倦了,我不知道几时真主才来收拾你的灵魂,叫你快快死去。”她说罢,从从容容地换上最华丽的衣服,涂脂抹粉,馨香扑鼻地打扮起来,拿了我的宝剑,开门出去了。我立刻起床,跟踪追了出去。我见她出了宫门,经过大街小巷,去到城门下,口中念念有词地不知说了些什么,铁锁便掉了下来,同时城门也就开了,她便溜出城去。我悄悄地紧跟在她后面,一直来到一个土墩处。那里有一座堡垒,当中有一间砖砌的圆顶屋子。我追进去,趴在圆屋顶上监视她的行动。原来她是来会住在屋中的一个黑奴的。这个黑奴的上下唇合在一起,突了出来,穿着污秽潮湿的衣服,躺在甘蔗叶上。
我妻在黑奴面前跪下吻了地面,他才抬起头来,骂道:“你这个该死的家伙,为什么耽搁到这时候才来?”“我的主人哟!你不知道吗,我是和我的堂兄结过婚的人呀?不过我讨厌他的形象,不愿意跟他在一块儿过活。我要是不考虑你的安全,一定会在日出之前捣毁他的城市,叫猫头鹰和乌鸦在里面叫嚣,叫狐狼成群结队地在里面盘踞,并且还要把城中的石头全都搬到哥夫山 后面去的。”
“你这个该死的家伙,你是不是在说谎欺骗我呀。指黑人的英雄起誓,我们黑人的胆气和你们白人是不同的。从今天起,你如果要耽搁到这个时候才来,那我就不要跟你来往了。你这个白人中最肮脏、下贱、可鄙的家伙,你是随意在玩弄我呀。”我亲眼看了这种情景,听了他们的谈话,气得昏头昏脑,整个宇宙在我眼前都变黑暗了,我的灵魂也不知哪里去了。当时我妻一直站在黑奴面前哭泣,卑躬屈节地苦苦哀求:“我的主人哟!要是你恼恨我,那
还有谁怜恤我呢?要是你遗弃我,还有谁收容我呢?”她悲哀哭泣着,直到黑人饶恕了她,才欢跃起来,说道:“我的主人哟!你这里有什么给我吃的吗?”“你去打开那个铜盆吧,”黑人说,“里面有煮熟了的老鼠骨头,你拿出来啃吧。那个土罐里还有剩汤,你拿来喝吧。”我妻子遵从黑人的指示,啃了骨头,喝了残汤,然后洗手漱口。

《《一千零一夜》耽美版》:
清晨,我妻子把我叫醒。只见她剪短了头发,穿着一身丧服,对我说:“哥哥啊!我这样做,请别责备我吧,因为我母亲病逝了,父亲又战死沙场,两个兄弟,一个被毒蝎螫死,另一个却被噎死。我遭遇了这样悲惨的事,应该哀悼守孝呢。”  “我不反对你,”我平心静气地对她说:“你喜欢怎样就怎样吧。”  从此她终日悲哀,向隅而泣,埋头守孝。  一年以后,她对我说:“我打算在宫中修建一座圆顶屋,类似陵墓那样的形状,取为名‘哀悼室’,我想一个人安静地在里面守孝。”  “你打算怎么办,”我对她说,“就怎么办吧。”  她果然在宫中建起一座圆顶的哀悼室,里面砌着坟墓,看上去就像一座寝陵。之后,她把那个黑奴搬到哀悼室中养病。那黑奴虽然还活着,其实已经成为一个不中用的残废。他自从那天中剑受伤之后,只能靠汤水度日,病弱得不能开口说话, 眼看就要咽气了。我妻子从早到晚守着他,哭哭啼啼地安慰他,早送汤、晚送水,不辞辛苦地服侍他
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
清晨,我妻把我唤醒。我一看,见她剪了头发,穿着丧服,对我说:“哥哥啊!我这样做,你别责备我吧;因为消息传来,说我母亲已病逝,父亲战死疆场,两个兄弟,一个被蝎螫身死,另一个也因噎丧命。遭了这样悲惨的事件,我应该哀悼守孝呢。”“我不反对你,”我平心静气地对她说,“你喜欢怎样办就怎样办吧。”从此她终日悲哀哭泣,埋头守孝。过了一年以后,她对我说:“我打算在宫中建筑一间寝陵似的圆顶屋,取名为‘哀悼’室,预备一个人静悄悄地躲在里面守孝。”“你打算怎么办,”我对她说,“便怎么办吧。”于是她果然在宫中建起一间圆顶的哀悼室,里面砌着坟墓,看去就像一座陵寝。之后,她把那个黑奴搬到哀悼室中养病。那黑奴虽然还活着,其实已经成为一个不中用的残废者。因为他自从被我砍了一剑之后,只能喝些汤水,病弱得不能开口说话,早晚就要咽气了。可是我妻却早早晚晚去看他,哭哭啼啼地安慰他,早送汤,晚送水,不辞辛苦地服侍他。

《《一千零一夜》耽美版》:有一天,我趁她不提防的时候,去到哀悼室。见她正哭泣着念叨:“我心里的花朵呀!你干吗离我而去,不肯再与我见面?我的灵魂呀!我知心的人呀!跟我谈谈心里话吧。”她说罢,接着吟道:“你远走之后,我已不存在于人世;因为除你之外,我的心不属于任何事物。你到任何地区,请带着我的灵魂,我的骨。在什么地方住下,便在你身边安葬我的骨。你站在坟前呼唤,听听回声,我的骨发出呻吟,和你的声音呼应。”  待她吟罢,哭毕,我才现身,我对她说:“堂妹!你终日悲哀,也应该够了吧!再悲哀哭泣下去,你的眼泪可是淌不尽的。悲哀哭泣没有任何好处。”  “你别阻挠我!”她说,“你如果一定要干预,我只好自杀了。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
有一天,我趁她不提防的时候,来到哀悼室,见她悲哀哭泣,说道:“我心房里的花朵呀!你干吗离开我?干吗不肯见我的面?我的灵魂呀!我的知心呀!跟我谈一谈心头的话吧。”说罢,接着吟道:你远走之后,我自己已不存在人世之间;因为除你之外,我的心不再喜欢其他的一切。你去任何地方,都要带着我的灵魂和骨片。
一旦在某地住定,就把我的骨片埋在你的身边。你站在坟前呼唤的时候,听了回声,这骨片发出的呻吟,便和你的声音前后呼应。
她吟罢,哭了一会,继续吟道:康乐的日子,……………
待她吟罢,哭毕,我才对她说:“妹妹!你终日悲哀哭泣,到现在应该是悲哀够了吧;要是再悲哀哭泣下去,你的眼泪也是淌不尽的。悲哀哭泣是没有什么好处的。”“你别阻挠我!”她说,“你如果要干预我的事情,我只好自杀了。”从那回以后,我默默不语,抱着放任的态度,让她穿着丧服又悲哀哭泣了一年。


《《一千零一夜》耽美版》:
到了第三年,我对于眼前这桩磨人的事,已经感到无比的忿恨,难以忍耐。有一天,我又走进她的哀悼室,我妻子正坐在屋里她砌的坟前,长吁短叹,道:“我的主人哟!我好久听不到你的声音了。你怎么不回答我呢?”  她说罢,接着吟道:“坟啊,他的英俊逝去了吗?还是被灿烂的景象磨灭了?坟啊,你不是天,不是地,为什么太阳和月亮会在里面汇聚?”  她向黑奴的赞美和致哀,使我怒火中烧,忿恨更加炽烈,因而忿然质问道:“你到底要悲哀哭泣到哪一天呀?”我继而吟道:“坟啊,消灭他的黑色了吗?我的那一剑难道砍得还不够深吗?坟呀,你不是池沼、锅釜,为什么会聚集炭灰和渣滓?”  听了我的诅咒诗,我妻子一骨碌站立起来,怒骂道:“该死的!原来是你干的这桩坏事情,砍伤了我的情人,摧残了他的青春,叫他三年来在不死不活的境况中受苦受难呀。”    我冷冷看了她一眼,拔出宝剑,握在手里,走过去预备杀他。  我妻子不怒反笑,她说道:“滚开!要重演过去的事,那可不容易啊!我不能让死人复生,但我能够让你受罪。”  于是她张嘴喃喃地念了些什么咒语后,说道:“凭着我的法术,你的下半截身体变成石头吧。”从那以后,我站不起来,睡不下去,下半身是没生命的石头,上半身却是行动自由的活人。我的下半身化成石头以后,整个城市,包括街道、庭园,也都被她的魔法控制了。城中原来住着伊斯兰、基督、犹太和袄教四种宗教的信徒。他们着魔之后,全都变成了鱼类。伊斯兰教徒变成白鱼,袄教徒变成红鱼,基督教徒变成蓝鱼,犹太教徒变成黄鱼。原来的四个岛屿着魔后,变成四座山岭,围绕着湖泊。从此以后,她尽情虐待我,每天打我一百棍,打得我皮破血流,然后在我身上披一块毛衫,再把这件华丽的衣服穿在外面。 悲痛的叙述和黑岛城的毁灭让眼前这个俊秀青年忍不住伤心哭泣。  而国王抬头望了他一眼,却说道:“青年人,请告诉我吧,你妻子在哪里?受伤的黑奴所栖息的坟墓在什么地方?”  “黑奴睡在哀悼室中的坟墓里,至于我的妻子,她住在隔壁的大厅里。她每天日出时都到这儿来,脱掉我的衣服,打我一百棍,打得我声嘶力竭,不能动弹,然后她才往哀悼室去侍奉那个黑奴,给他端汤送水。待到天一放亮,她就又要来了。”  “向安拉起誓,青年人,我一定要解救你。”年轻的国王指天起誓,眼中闪烁着愤怒的目光。 
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
到了第三年,我对于在我眼前发生的一直拖延下来的这桩痛苦事件,感到无限的忿恨。有一天,我走进哀悼室,看见我妻坐在坟前,长吁短叹地说道:“我的主人哟!好久我没听你说一句话了。我的主人哟!你怎么不回答我呢?”说罢,接着吟道:坟呀,坟呀,
他的英俊消逝了吗?或者是那灿烂的景象磨灭了你的光泽?坟呀,你不是天,也不是地,为什么太阳和月亮会聚集在里面?她和黑奴的谈话和她吟的赞美诗,使我怒火烧心,忿恨有增无减,因而慨然问道:“唉!你要悲哀哭泣到什么地步呀?”我继而吟道:坟呀,坟呀,他的黑色消灭了吗?或者是那肮脏的景象磨灭了你的光泽?坟呀,你不是池沼,也不是锅釜,
了我的诅咒诗,我妻一骨碌站起来,说道:“该死的你呀!原来你给我干了这桩坏事,砍我的情人,摧残他的青春,叫他三年来在不死不活的境况中受苦受难呀。”“不错,这桩事是我做的。”我说着,出宝剑,握在手里,走过去准备杀她。我妻听了我的话,见我决心要杀她,便笑起来,说道:“滚开!要重演过去的事,好不容易啊!要死人复生,多困难呀!用这种手段对付我的人,我能够制服他;我心里因他而燃起的怒火还未熄灭,火焰还熊地燃烧着呢。”于是她站着喃喃地念了我不懂得的咒语,最后说道:凭着我的法术,你的下半截身体变成石头吧!”随着她的咒骂,我的下身果然变成了石头。从那时候起,我站不起来,睡不下去,既不是断了气的死人,也不是行动自由的活人。我的下身化石以后,整个城市,
包括街道、庭园,也都中了她的魔法。城中原来住着伊斯兰、基督、犹太和祆教等四种宗教的信徒。他们着魔之后,全都变成了鱼类;伊斯兰教徒变成白鱼,祆教徒变成红鱼,基督教徒变成蓝鱼,犹太教徒变成黄鱼。原来的四个岛屿着魔后,变成了四座山岭,围绕着湖泊。从此之后,她尽量虐待我,每天打我一百棍,把我打得皮破血流,然后在我身上披一块毛巾,再把这件华丽的衣服穿在外面。着魔王子谈了他的经历和遭遇,忍不住伤心哭泣……
青年吟罢,国王抬头望他一眼,说道:“青年人,你给我道破此中秘密之后,无形中在我的旧愁上加了一重新愁了。不过,青年人,告诉我吧,她在哪里?受伤的黑奴所栖息的坟墓在什么地方?”“黑奴睡在哀悼室中的坟墓里,至于我的妻室,她住在间壁的这间大厅里。她每天日出时到这儿来,脱掉我的衣服,打我一百棍,打得我痛哭流涕,声嘶力竭,不能动弹时,才往哀悼室去侍奉黑奴,给他端汤送水。明天一清早,她就要到这儿来的。”“指真主起誓,青年人,我一定要替你做一桩功德无量而永垂不朽的好事呢
《《一千零一夜》耽美版》:   
室中摆着灯、烛、香料和药膏。他走过去,一剑砍死黑奴,把他的尸首扔在宫中的一眼井里,然后回到屋内,拿黑奴的衣服裹在身上,手中握着宝剑,倒身睡了下去。 过了约一小时,那个妖婆果然来了。她脱去丈夫的衣服,开始一顿痛打,直打得丈夫皮破血流,自己也精疲力尽,才给他披上毛衫,把锦袍罩在外面。之后,她手中端着一杯酒、一碗汤到哀悼室去。  在哀悼室里,她走到坟前,哭着吟道:“我流了无尽的眼泪,但阻塞啊,几时才能冲开? 嫉妒者从中作祟吗?那他应感到心满意足,难道你自己在拖延,不让我们聚首。“  吟罢,她痛哭流涕,说道:“我的主人,请你回答我啊,有什么心事,对我讲吧。”国王压低嗓子,摹仿黑奴的口吻说道:“唉!毫无办法啊,只望万能之神安拉救援了。”  那个妖婆听见黑奴开口说话,欣喜若狂,大叫一声,昏迷了过去,一会儿后,她醒了过来,叫道:“主人,主人啊!”  这时,国王用更微弱的声音说:“你这个讨厌的家伙!你使我病弱,难以恢复呀。” “怎么会这样呢?  “你天天拷打你的丈夫,他哭泣的求救声扰乱了我,使我通宵达旦,难以入睡。他的祈祷和咒骂使我不安,心绪纷乱。若不是你的扰乱,我该早已恢复健康了,因此,我才一直不理你呢。”  “既然你许可,我饶恕他好了。  “你饶了他,让我们安静吧。”  “明白了。  她站起来,马上走进宫去,取出一个碗,在碗里装满水,念了咒语,碗中的水忽然沸腾起来。她把水洒在丈夫的身上,说道:“你是因为我的法术而变形的,凭着我咒语的法力,恢复你的原形吧。”  她说罢,青年果然霎时恢复了健康,他站了起来,心中无限快慰。  但是国王正在哀悼室里,他又忍不住看了一眼。  “还不快滚,”她骂道:“以后不准你再到这里来,否则我就杀掉你。”待青年离开宫殿之后,她才迫不及待地来到哀悼室中:“出来吧,我的主人,让我看看你,我会为你的健康而快乐的。”  “你都干了什么?”国王把声音压低说,“你用这样的方法医治我,这可不是根本的办法呀。”  “我亲爱的人啊!那什么才是根本的办法呢?”  “你这个该死的讨厌家伙!岛国的国民还都忍受着灾难,每到夜静更深时,湖中的鱼都会抬起头,向安拉祈祷求救,并且咒骂我,这才是我不能恢复健康的真正原因。去吧,你马上去解救它们,再来救我出去吧,现在我的健康已逐渐恢复过来了。  “以安拉的名义起誓,主人呀!以我的头和眼睛作保,我这就去解救他们。” 她认为真是黑奴在跟她说话,因而高兴得昏了头,都没有细想。她立刻跑了出去,兴高采烈地来到湖畔,伸手掬起一捧水,喃喃地念了咒语,湖中的鱼突然活跃起来,霎时都恢复了原状,变为各种各样的人类。开了魔禁,百姓得到解救,河山城镇顿时恢复旧观,人们买的买,卖的卖,农工商贾,兴旺繁荣。  这时妖妇匆匆赶回哀悼室,向假黑奴说道:“把你那双慈祥的手伸出来,让我牵你出去吧。”    “靠近我些。”国王低声说道,突然迅速抽出宝剑,猛然一剑刺穿她的胸口,接着又在她腰上砍了一剑,把她劈为两截,结果了她的性命。  国王走出哀悼室,去到宫外。  那名青年正在宫外等着他 
………
  他身后是院中的石凳和喷水池,那池边蹲着四个金色的狮子伏在他的脚下,口里喷出珍珠般的清水洒向他的发丝,他全身的绸衣在明媚的日光中泛着朦胧的光。院中的鸣禽在他身边欢舞,空中金网已经不在。一只金色的雀鸟站在他的肩膀,他的手心还立着一只红色的鹦鹉  “尊敬的国王陛下,我衷心地感谢您。”青年回眸对他微微一笑,敛去了太阳的光华。
《一千零一夜》里面渔翁的故事
次日黎明前,国王起床,脱掉衣服,光着身子,带起宝剑,一直去到哀悼室中,看见里面摆着灯、烛、香料和药膏等物。他走过去,一剑砍死黑奴,把他的尸首掮出来扔在宫中的一眼井里,然后回到室内,拿黑奴的衣服裹在身上,手中握着宝剑,倒身睡了下去。过了约莫一小时,那个该死的妖婆来了。她先脱了丈夫的衣服,痛打一顿,打得他苦苦哀求,说道:“妹妹哟!这够我受用了。妹妹哟!求你可怜我吧。”“你有没有可怜我?你有没有为我而谅解我的情人?”她反问着继续痛打,直到她自己感到精疲手酸,打得他皮破血流,才给他披上毛巾,把锦袍罩在外面。之后,她径直去哀悼室,手中端着一杯酒,一碗汤,前去侍奉黑奴。她来到哀悼室里,走到坟前,哭着说道:主人哟!你回答我呀,有什么心事,对我讲吧。
国王压低嗓子,摹仿黑奴的口吻说道:“唉哟!唉哟!毫无
办法,只望伟大的真主援救了。”她听见黑奴开始说话,欣喜若狂,大叫一声,昏迷不省人事。息了一会,她苏醒过来,说道:“主人哟!你说得对。”这时,国王用更微弱的声音说:“讨厌的家伙,你不配对我说这样的话。”“这是为什么呢?”“因为你天天拷打你的丈夫,他哭泣求救的声音扰乱着我,使我通宵不能睡觉;他的祈祷和咒骂使我感到不安,心绪不宁;倘若不是为了这个,我的健康早就恢复了,同时也就是为了这些缘故,我才不理你呢。”“既然如此,凭着你的许可,我饶恕他吧。”“你饶了他,让我们安静下来吧。”“听明白了,遵命就是。”她说着站起来,赶忙走进宫去,取个碗,装满水,念了咒语,碗中的水便咕嘟咕嘟地沸腾起来。她把水洒在她丈夫的身上,说道:“如果你是因为我的法术和阴谋而变成这个形状的,那么凭着我说话的效力,你从这个形状恢复你的原形吧。”她说罢,霎出去吧,”她骂道,“以后不准你再到这里来,否则我就杀掉你。”待青年离开宫殿之后,她才从从容容地来到哀悼室中,对黑奴说:“出来吧,我的主人,让我看看你,为你的健康而快乐吧。”
“你到底干了什么呢?”国王把声音压低到最微弱的程度说,“你这样医治我,只是治标,不是根本的办法呀。”“我亲爱的人哟!什么才是根本的办法呢?”
“你这个该死的讨厌的家伙!岛国里的居民还处在患难中,每天夜静更深的时候,湖中的鱼都抬起头来祈祷求救,并且咒骂我们,这就是我不能恢复健康的原因。去吧,你快去解救它们,再来牵我出去吧;现我的健康逐渐恢复过来了。”“指真主起誓,主人呀!拿我的头和眼
作保证,我马上去解救他们。”当时她认为真是黑奴在跟她说话,因而高兴快乐,立刻动身,欢欣鼓舞地跑到湖滨,伸手掬起一捧水,喃喃地念了咒语,湖中的鱼便活跃起来,霎时恢复了原状,变为人类。从此开了魔禁,黎民得到解救,河山城镇顿然恢复旧观。人们买的买,卖的卖,农工商贾马上兴旺繁荣起来。这时候妖妇匆匆回到哀悼室,说道:“把你那双慈祥的手伸出来,让我牵你出去吧。”“靠近我些。”国王低声说着,迅速抽出宝剑,猛然一剑刺穿她的胸口,接着又在她腰上砍了一剑,终于把她劈为两截,结果了她的性命
投诉时间: 2009-12-22 00:00:00
处理操作 接收人: 管理员 接收时间: 2009-12-22
处理人: 编辑语桐 处理时间: 2009-12-25
处理结果: 构成严重违规,无法清理,删除笔名
判断分析:
涉嫌抄袭文章《《一千零一夜》耽美版》的抄袭部分最早发表于2009-11-2
被涉嫌抄袭文章《《一千零一夜》》的抄袭部分最早发表于最早成稿于14世纪的叙利亚,第一个印刷版本的《一千零一夜》,并非阿拉伯原文,而是法国东方学家、古物学家加朗(Antoine Galland)于1704至1717年间出版的法文译本(Mille et une nuits)
关于抄袭的分析如下:
1、《《一千零一夜》耽美版》:
原来宫中有个善于烹调的女奴,是三天前希腊国王当礼物送来的,还并未显露手艺。他让女厨子煎鱼,也是想试验一下她的手艺
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
原来宫中有个善于烹调的女奴,是三天前希腊国王当礼物送来的,还并未显露手艺。他让女厨子煎鱼,也是想试验一下她的手艺
对比结论:具体段落文字雷同

2、《《一千零一夜》耽美版》:
宫中的那个女厨子按国王的旨意,动手将鱼剖洗干净,支上煎锅,然后把鱼放入锅中去煎。煎完了一面,她开始翻鱼,准备煎第二面。却没想到这时,厨房一边的墙壁突然裂开一条口子,里面走出来一位美丽动人的妙龄女郎,女郎身披一条蓝色绢织的围巾,戴着漂亮的耳环,臂上戴着手镯,指上戴着珍稀的宝石戒指,手中握着一根藤杖。女郎把藤杖的一头戳入煎锅,说道:“鱼儿啊!你们还记得旧约吗?”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
宫中的那个女厨师遵循命令,即刻动手,把鱼剖洗干净,架上煎锅,然后把鱼放在锅中去煎。她刚煎了一面,再翻过来煎另一面的时候,厨房的墙壁突然裂开,里面出来一个窈窕美丽的妙龄女郎,身披一条蓝绢混织的围巾,耳下垂着耳环,腕上戴着手镯,指上戴着珍贵的宝石戒指,手中握着一根藤杖。她把藤杖戳在煎锅里,说道:“鱼啊!你还坚守旧约吗?”
对比结论:具体段落文字及情节雷同

3、《《一千零一夜》耽美版》:
女厨子被这种情景吓得昏了过去。女郎一次又一次重复她的问话。这时,煎锅中的鱼儿突然一齐抬起头来,清楚响亮地回答道:“是的,是的。我们都还记得。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
女厨师眼看着这种情景,吓得昏了过去。在女郎第二次第三次重复了她的问话以后,煎锅里的鱼儿都抬起头来,清清楚楚地回答道:“是的,是的。”
对比结论:具体段落文字雷同

4、《《一千零一夜》耽美版》:
鱼儿吟罢,女郎用藤杖一下掀翻煎锅,又没入墙缝,厨房的墙壁随着女郎的隐入也随之合拢,恢复了原状。女厨子慢慢苏醒过来,睁眼一看,四尾鱼全都烧焦了,枯如木炭。她一惊之下又昏了过去。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
鱼儿吟罢,女郎用藤杖掀翻煎锅,走进原来的地方,接着厨房的墙壁便合拢,恢复原状。这时候,女厨师慢慢苏醒过来,看见四尾鱼全都烧焦,枯如木炭,大吃一惊,叹道:“第一次上阵,还未交锋,枪杆就先折断了。”她叹息着又昏了过去。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

5、《《一千零一夜》耽美版》:
这时候,宰相来到厨房,见女厨子昏迷得不省人事,便用脚踢了她一下。女厨子醒过来,一边哭泣一边把事情的原委详细地告诉宰相。宰相听了,感到惊奇,于是他立刻派人把小渔夫叫来,大声喝道:“小渔夫!把你上次送来的那种鱼儿给我再拿四尾来。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
这时候,宰相突然来到厨房,见女厨师昏迷不省人事,便用脚踢一踢她。女厨师苏醒过来,悲哀哭泣,把发生的事详细地告诉宰相。宰相听了,感到惊奇,说道:“这真是一桩
奇怪的事情呢。”于是立刻派人把渔翁唤来,大声喝道:“渔翁!把你上次拿来的那种鱼儿给我再拿四尾来。”
对比结论:具体段落文字及情节雷同

《6、《一千零一夜》耽美版》:
小渔夫来到湖中,下了网,又打了同样的四尾鱼,惶惶恐恐地送进宫。宰相又一次把鱼送到厨房里,仍然给女厨子,说道:“当着我的面煎吧,让我亲眼看看这种怪事。”  
女厨子把鱼剖洗干净,架上煎锅,把鱼放在锅里。这一次才刚开始煎鱼,墙壁马上就又裂开了,那个女郎又出现在他们面前,她的那种打扮和手中握的藤杖都与第一次一模一样。和昨天一样的情景又发生了一遍。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
渔翁去到湖中,一网打了同样的四尾鱼,诚惶诚恐地送进宫去,献给宰相。宰相把鱼拿到厨房里,交给女厨师,说道:“你来当着我的面煎吧,让我亲眼看看这种怪事。”女厨师把鱼剖洗干净,架上煎锅,把鱼放在锅里。刚开始煎的时候,墙壁忽然裂开,那个女郎便出现在他们面前,还是第一次的那种打扮,手中握着藤杖。她把藤杖戳在煎锅里,
对比结论:具体段落文字及情节雷同

7、《《一千零一夜》耽美版》:
话说第二天国王面对着面前钵里的四色鱼的时候,他用缓缓的语调吩咐宰相:“来,你亲自在我面前煎鱼吧。”  “是,遵命。”宰相回答着,即刻拿来煎锅,洗了鱼,放在锅中。当他把煎锅架在火上,刚开始煎的时候,墙壁又突然裂开。这次里面出来一个彪形大汉,像一头牡牛,又像是窝定族的遗民,他手握一根绿树杖,粗声粗气地问道:“鱼啊!鱼啊!还记得旧约吗?”  话音刚落,锅中的鱼都抬起头来,回道:“是呀,是呀,我们是履约的。”黑奴走过去,举起树枝,掀翻煎锅,随即又从墙缝隐去。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王吩咐赏渔翁四百金币,才向宰相说:“来,你亲自在我面前煎鱼吧。”“明白了,遵命就是。”宰相回答着,即刻拿来煎锅,洗了鱼,放在锅中。他把煎锅架在火上,刚开始煎的时候,墙壁突然裂开,里面出来一个彪形黑奴,像一头牡牛,又像是翁定族 的遗民。他手中握着一根绿树枝,粗声粗气地问道:“鱼啊!鱼啊!你坚守旧约吗?”随着黑奴的吼声,锅中的鱼都抬起头来,回道:“是呀,是呀,我们是践约的。”
黑奴走过去,举起树枝,掀翻煎锅,随即从原路归去。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

7、《《一千零一夜》耽美版》:
于是他下令传小渔夫进宫,问道:“小渔夫,你是从哪里打来这种奇特的鱼?”“从城外山谷中的一个湖里打来的。”“由这里去有多远?”  “启禀陛下,大约半小时的路程。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
于是他下令传渔翁进宫,问道:“该死的渔翁,这种鱼你是从哪里打来的?”“从城外山谷中的一个湖泊里打来的。”“由这里去有多少路程?”国王瞪眼看着渔翁。“启禀主上,约莫半小时的路程。”
对比结论:具体段落文字及情节雷同

8、《《一千零一夜》耽美版》:
听了小渔夫的话,国王感到惊奇。他急于想弄清楚其中的隐情,便传令部下,立刻整装出发。  国王的人马浩浩荡荡、旗帜鲜明地开出城去。小渔夫在前面领路。他们经过荒野,爬过山岭,一直来到广阔的山谷中。只见湖泊水清见底,群山围绕,湖里有红、白、黄、蓝四色鱼畅快游弋。人人都感到惊奇,因为他们从未见过这样的景象,所有人都不曾见过这个湖泊。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王听了渔翁的话,感到惊奇。他急于要知道其中的实况,便传令部下,即刻整装出发。于是率领人马,浩浩荡荡地开出城去,渔翁在前面领路。他们经过郊区,爬过山岭,一直来到广阔的山谷中,看见那个水清彻底,四面被群山围绕,里面有红、白、黄、蓝色鱼的湖泊,人人都感到惊奇,因为这样的山色湖光是他们生平未见过的。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

9、《《一千零一夜》耽美版》:
“以安拉的名义起誓,我要把湖和鱼的来历弄清楚,才肯回王宫去。”国王说着,便吩咐部下,依山扎营,并对那位精明强干、博学多智、经验丰富的宰相说:“今天夜里我想一个人静静地躲在帐中,无论公侯将相、侍从仆役,一律挡驾。告诉他们,说我身体不好,不能接见,不许把我的真实意图透露给任何人。”  宰相遵照命令,小心翼翼地守在帐外。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王说:“指真主起誓,我要把湖和鱼的来历弄个清楚明白,才肯回城视事。”于是吩咐部下,依山扎营,并对那位精明强干、博学多智、经验丰富的宰相说:“今天夜里我打算一个人静悄悄地躲在帐中,仔细研究湖和鱼的来历。我命令你坐在帐外,凡是来见我的,无论公侯
将相,或侍从仆役,一律不许进帐。告诉他们,国王欠安,不能接见,可千万别把我的意图告诉任何人。”宰相听从命令,小心翼翼地守在帐外。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

10、《《一千零一夜》耽美版》:
国王换上便装,佩上宝剑,悄悄离开营帐,趁着夜色爬上高山。他一直跋涉到天明。阳光照射下来,空气变得炙热。国王汗流浃背,但继续顶着炎热,不顾疲劳,又连续走了一昼夜。第二天又走了一昼夜,直到第三天天亮时,才发现远方有一线黑影。  他十分高兴,说道:“也许我能遇到一个可以把湖和鱼的来历告诉我的人吧。”等到走进,国王才发现,那线黑影原来是一座黑石建筑的宫殿,两扇大门,一开一闭。国王高高兴兴地来到门前,轻轻地敲门,却不见回音。他敲了一遍又一遍,仍然没有人答应。他想:“毫无疑问,这一定是一所空房。”  于是他鼓起勇气,闯进大门,来到廊下,高声喊道:“住在屋里的人啊!我是一个异乡人。我路过这里,你们有什么食物,可以给我充饥吗?”他连喊了三四遍,仍然没有人答应。他鼓足勇气,抖擞精神,直闯入堂屋。屋里空空荡荡,却布置得井然有序,一切陈设都是丝绸的,非常富丽,地下铺着光闪闪的地毯,窗前挂着绣花的帷帘,四间拱形大厅环抱着一个宽敞的院落,院中有石凳和喷水池,池边蹲着四个金色的狮子,口里喷出珍珠般的清水,院中养着鸣禽,空中张着金网网住群鸟。此地景象令人纳闷,却没有一个人来和国王交谈。  奇怪的山岳、湖泊、四色鱼和宫殿,国王既惊奇又气闷。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
国王卸了朝服,佩上宝剑,
悄然离开营帐,趁黑夜爬上高山,向前迈进。他一直跋涉到天明,继而冒着炎热的天气,不顾疲劳,继续走了一昼夜。次日又走了一昼夜,到天亮时,才发现远方有一线黑影。他十分高兴,说道:“也许我能遇到一个可以把湖和鱼的来历告诉我的人吧。”他走近一看,原来是一座黑石建筑的宫殿,两扇大门,一闭一开。国王高高兴兴地站在门前,轻轻地敲门,却不见有人答应。他第二次第三次再敲,仍然没有人答应。他又猛烈地敲了一会,还是没有人答应。他想:“毫无疑问,这一定是一所空房。”于是鼓起勇气,闯进大门,来到廊下,高声喊道:“住在屋里的人啊!我是一个异乡人,路过这里,你们有什么食物,可以给我充饥吗?”他一连喊了三四遍,还是听不到有人答应。他鼓起更大的勇气,抖擞精神,由廊下一直闯到堂屋里。屋里虽然不见人影,可是却布置得井然有序,一切陈设都是丝绸的,非常富丽,铺着闪光的地毯,挂着绣花的帷幕。一个宽敞的院落,被四间矗立的拱形大厅环抱着;院中有石凳和喷水池,池边蹲着四个红金狮子,口里喷出珍珠般的清水。院中养着鸣禽,空中张着金网,防止群鸟飞遁。国王看了这种景象,却没有一个人来和他谈这旷野中的山岳、湖泊、四色鱼和宫殿的来历,感到无限的惊奇和苦闷。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

11、《《一千零一夜》耽美版》:
没奈何,他颓然坐在门前,低头沉思。这时候,他突然听到一声忧郁的叹息声。那清泠的声音吟道:“我藏起你那里的一切,你却暴露自己。瞌睡从我眼里逝去,换来了失眠。”  国王应声站了起来,朝里望去,见大厅门上挂着帘幕。他伸手掀开帘幕,一个青年坐在幕后的一张床上,床有一尺多高。这青年身材纤长,眉清目秀、光彩夺目,身段也很标致。他乌发粉面、俊逸无俦,腮上的一颗黑痣,那是秋牡丹都有的一粒黑子,更带来一丝别样的风情。   国王一见青年,欣喜若狂,连忙向他问好。  那个青年身体端坐着,穿了一件埃及式的金线绣花袍,戴珍珠王冠,然而眉目间却锁满忧愁。他彬彬有礼地向国王还礼,接着说道:“我因为残疾,不能起身迎接你,请原谅我吧。”  “青年人,用不着客气,现在我是你的客人了。我是为了一桩重要的事情到你这儿来的。你能把这里的湖泊、四色鱼和这座宫殿的来历告诉我吗?我想知道,你为什么一个人住在这里?为什么这样悲哀痛苦?”  青年人听了国王的话,眼泪扑簌簌地流下,忍不住伤感地吟道:“梦沉沉的人啊,把一切托付给人类的主宰,撇开仇恨,不用追溯:‘已经消逝了的,为什么这样演变?’因为啊,命运是一切的根源。”  听了这一切,国王感到奇怪,问道:“青年人,你为什么伤心哭泣?”  “我的遭遇使我怎能不伤心呢!”他撩开袍服,让国王看他的下半身。原来这青年从腰到脚,半截身体全都化为石头了,只是上半身还有知觉。国王看到这种情况,不禁悲从中来:“青年人,你把新愁加在我的旧伤上了。我本是为了打听四色鱼才到这儿来,可是如今,又想要了解你了。只盼万能之神安拉伸手援助。青年人,请把你的遭遇告诉我吧。”  “我会告诉你的。”  “我正听着,你说吧。” “我自己和四色鱼有着一段离奇古怪的经历呢。”青年说着,开始缓缓叙述。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
没奈何,他颓然在门前坐下,低头沉思。这时候,他突然听到一声哀怨的悲叹,继而伤感地吟道:我隐藏起你那里见到的一切,它却甘心暴露自己。瞌睡从我眼边逝去,换来了失眠。
命运哟!你不必对我怜惜,也别叫我的灵魂再在困顿和危险之你们不是怜惜人群中的英俊,
因为他在情场中一败涂地,变为卑劣、懦怯。你们也不是爱慕人民中的富豪,因为他已经一文不名,穷无立锥之地。我们原是望风而来趋附你们的,然而厄运降临的时节,眼睛随之而失明。骑士有什么办法呢,当与敌人相遇,挽弓欲射之际,弓弦已先断裂!青年人被忿恨重重包围的时候,叫他从厄运手中逃往哪里去躲避?
听了吟诵声,国王立刻站了起来,探头一看,见大厅门上挂着帘幕,便伸手掀起帘幕,发现一个青年坐在幕后一张一尺多高的床上。他是一个眉清目秀、满面红光、口舌灵利、身段标致的青年,正是:乌发粉面的标致青年,白天黑夜在人前出现。你们不可否认他腮上的黑痣,
因为每一朵秋牡丹都有一粒黑子呢。国王一见青年,欣喜若狂,向他问好。那个青年端坐着,身穿一件埃及式的金线绣花锦袍,头戴珍珠王冠,只是眉目间挂满愁云。他彬彬有礼地回问国王,接着说道:“我有痼疾,不能起身迎接你,请原谅我吧。”“青年人,你别客气,现在我是你的客人了。为了一桩重要的事情我才到你这儿来的。我要你把这里的湖泊、四色鱼和这座宫殿的来历告诉我,并且让我知道,为什么你一个人住在这里?为什么这样悲哀痛
苦?”青年人听了国王的话,眼泪簌簌地从腮上流下,忍不住伤感起来,吟道:…………
国王感到奇怪,问道:“青年人,你为什么伤心哭泣?”“我的情况如此,怎么能不伤心呢!”他撩起衣服,让国王看他的下身。原来那青年的身体,从腰到脚这一截已经化为石头,只是从头到腰的一截还有知觉。国王看了青年的情况,忧心如焚,垂头丧气,长吁短叹一阵,然后说道:“青年人,你把一重新愁加在我的旧愁上了。我原是为了打听四色鱼的来历才到这儿来的,可是现在除了打听鱼的究竟之外,又要了解你的情况了。毫无办法,只盼伟大的真主援助了。青年人,快快把你的境遇告诉我吧。”“你听着,我告诉你吧。”“我的耳目早已准备好了,你说吧。”“我自己和四色鱼有着一段离奇古怪的遭遇呢,如果把它记录下来,对于后人倒是很好的训戒哩。”“这是怎么一回事呀?”
对比结论:具体段落文字及情节雷同

12、《《一千零一夜》耽美版》:
一天,她去澡堂沐浴,我吩咐厨师赶快准备晚餐,以便她回来时一同享用。当时我在这座宫殿里休息,两个宫女分别坐在床头床尾伺候。由于妻子不在身边,我感到情绪不宁,躺在床上,辗转难眠,只是闭目养神。两个宫女以为我睡熟了,便闲谈起来。我听见坐在床头的那个宫女说:“买斯,我们的主人太可怜了!跟这个邪恶的女人一起生活,简直是糟蹋青春。”    “是啊,愿安拉惩罚这个淫 荡的女人!”坐在床尾的宫女说,“像我们主人这样青春年少,却德高望重的人实在不该娶这样一个生活放荡、夜夜在别人床上度过的女人为妻。”  “主人从不过问她的行为,所以至今毫无所察。” “主人如果知道她的情况的话,还能不过问吗?主人每天睡前喝酒,她就把麻醉剂放在酒里,主人喝了就会昏迷过去,当然不知道她到哪里去了,做了些什么事,也不知道她从哪里回来。她浓妆艳抹,打扮起来,溜出去,直到清晨才知道回来,然后她点燃焚香,在主人鼻前一熏,主人这才会清醒过来。“  听到宫女的谈话,我又急又气,脸都黑了。
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
有一天趁她去澡堂沐浴的时候,我吩咐厨师迅速准备晚餐,待她回来时一同享用。当时我在这座宫里休息,吩咐两个宫女分别坐在床头床尾侍候。由于我妻不在我的身边,我的情绪不宁,倒在床上,辗转不能入睡,只是闭目躺着不动。当时两个宫女以为我睡熟了,便闲谈起来。我听见坐在床头的那个宫女说:“麦斯欧德,我们的主人可怜极了!他跟我们这个弄魔法的太太一起过活,这真是糟蹋他的青春呀。”“是啊,愿真主惩罚这个邪恶的女人!”坐在床尾的宫女说,“像我们主人这样青春年少,实在不该娶这样一个女人为妻。”“我们的主人昏庸极了,他一点不管束她。”“该死的你呀!如果主人知道她的情况还能不过问吗?她是背着主人在胡闹的呀。她把麻醉剂放在主人每天睡前喝的酒里,让主人喝了昏迷过去,不知道她到哪里去,做些什么事,也不知道她从哪里回来。她自己衣冠楚楚,收拾打扮起来,溜到外面去,串到清晨回来,焚香在主人鼻前一熏,主人才清醒过来呢。”听了宫女的谈话,我心里十分着急,气得脸色发青。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

13、《《一千零一夜》耽美版》:
傍晚,我妻子从澡堂沐浴回来,我们摆出饭菜,一块儿吃喝。饭后我们坐着闲谈了一阵。天晚了,我照往日的习惯收拾着准备睡觉。我妻子一如往常,吩咐仆人给我拿来酒,亲手递给我。我接过酒后,暗暗地倒掉,然后装做昏迷过去的样子,倒在床上,拉过被子盖上,仿佛已经入睡。  这时,我听见我妻子自言自语地说道:“睡你的觉吧,再不要起来了。我讨厌你,尤其是你的形象。我已经厌倦你了,我不知道还要忍耐多久,安拉才来收走你的灵魂,叫你死去。”   她说完,便安定自若地换上华装丽服,涂脂抹粉,打扮起来,然后,她拿了我的宝剑,开门出去了。  我立即跳下床,跟踪我妻子出门去。只见她出了宫门,穿过一条条街巷,到了城门下,口中念念有词地咕噜了些什么,铁锁立即自己掉了下来,城门就开了。她溜出城去,我悄悄地跟着她,一路追去,竟走到一群土丘中。土丘中矗立着一座堡垒,堡垒中有一间砖砌的圆顶屋子。我跟进去,爬上圆屋顶监视她。原来她是来会住在屋中的一个黑奴的。这个黑奴的双唇合成一条线,朝外突出来,穿一身污秽的衣服,斜身躺在一堆甘蔗叶上。 我妻子跪在黑奴面前,吻了地面,黑奴这才抬起头,骂道:“你这个该死的家伙,为什么耽搁这么久才来?我的朋友刚才还在这里饮酒作乐,后来,每个人都带上自己的情人走了,就剩我一个人孤单单地待在这里。”  “我的主人啊!你不知道,我和我的堂兄结过婚的么?不过我讨厌他,不愿意跟他一块儿生活。要不是考虑你的安全,我一定会在日出之前毁灭他的城市,叫猫头鹰和乌鸦四处叫嚣,让狐狼成群结队,并且把城中的石头全搬到戈府山去。”  “你这荡 妇,你还敢说谎欺骗我吗?从今以后,你还要耽搁迟延、扭捏作态,我发誓跟你断绝来往,你这个肮脏、下贱、可鄙的家伙,竟然随意玩弄我。”  看见这样的情景,听了这种谈话,当时我气得昏头胀脑,整个宇宙似乎都变黑暗了,仿佛灵魂已经出窍。而妻子却一直站在黑奴面前哭泣,卑躬屈膝地苦苦哀求:“我的主人!要是你恼恨我,那还有谁怜惜我呢?要是你遗弃我,还有谁收容我呢?”她悲哀哭泣着,直到黑人饶恕了她,才欢跃起来,说道:“我的主人啊!你这里有什么赏赐给我吃的吗?”  “你去打开那个铜盆吧,”黑人说,“里面有煮熟了的老鼠骨头,你拿来啃吧,罐里有剩汤,去拿来喝吧!”我妻子果然按他的吩咐,啃了骨头,喝了残汤,然后洗手漱口
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
傍晚,我妻由澡堂沐浴回来,便摆出饭菜,一块儿吃喝。饭后我们坐着闲谈了约莫一小时,这才照往日的习惯预备睡觉。当时我妻吩咐仆人给我拿来睡前喝的酒,并亲手把酒送给我。我把酒接在手里,暗暗地倒掉,然后装做已经像往日那样喝了,倒在床上,拉被盖着,仿佛已经入睡。当时我听见我妻自言自语地说道:“睡你的觉吧,再不要起来了,我讨厌你,尤其讨厌你的形象,我跟你过厌倦了,我不知道几时真主才来收拾你的灵魂,叫你快快死去。”她说罢,从从容容地换上最华丽的衣服,涂脂抹粉,馨香扑鼻地打扮起来,拿了我的宝剑,开门出去了。我立刻起床,跟踪追了出去。我见她出了宫门,经过大街小巷,去到城门下,口中念念有词地不知说了些什么,铁锁便掉了下来,同时城门也就开了,她便溜出城去。我悄悄地紧跟在她后面,一直来到一个土墩处。那里有一座堡垒,当中有一间砖砌的圆顶屋子。我追进去,趴在圆屋顶上监视她的行动。原来她是来会住在屋中的一个黑奴的。这个黑奴的上下唇合在一起,突了出来,穿着污秽潮湿的衣服,躺在甘蔗叶上。
我妻在黑奴面前跪下吻了地面,他才抬起头来,骂道:“你这个该死的家伙,为什么耽搁到这时候才来?”“我的主人哟!你不知道吗,我是和我的堂兄结过婚的人呀?不过我讨厌他的形象,不愿意跟他在一块儿过活。我要是不考虑你的安全,一定会在日出之前捣毁他的城市,叫猫头鹰和乌鸦在里面叫嚣,叫狐狼成群结队地在里面盘踞,并且还要把城中的石头全都搬到哥夫山 后面去的。”
“你这个该死的家伙,你是不是在说谎欺骗我呀。指黑人的英雄起誓,我们黑人的胆气和你们白人是不同的。从今天起,你如果要耽搁到这个时候才来,那我就不要跟你来往了。你这个白人中最肮脏、下贱、可鄙的家伙,你是随意在玩弄我呀。”我亲眼看了这种情景,听了他们的谈话,气得昏头昏脑,整个宇宙在我眼前都变黑暗了,我的灵魂也不知哪里去了。当时我妻一直站在黑奴面前哭泣,卑躬屈节地苦苦哀求:“我的主人哟!要是你恼恨我,那
还有谁怜恤我呢?要是你遗弃我,还有谁收容我呢?”她悲哀哭泣着,直到黑人饶恕了她,才欢跃起来,说道:“我的主人哟!你这里有什么给我吃的吗?”“你去打开那个铜盆吧,”黑人说,“里面有煮熟了的老鼠骨头,你拿出来啃吧。那个土罐里还有剩汤,你拿来喝吧。”我妻子遵从黑人的指示,啃了骨头,喝了残汤,然后洗手漱口。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

14、《《一千零一夜》耽美版》:
清晨,我妻子把我叫醒。只见她剪短了头发,穿着一身丧服,对我说:“哥哥啊!我这样做,请别责备我吧,因为我母亲病逝了,父亲又战死沙场,两个兄弟,一个被毒蝎螫死,另一个却被噎死。我遭遇了这样悲惨的事,应该哀悼守孝呢。”  “我不反对你,”我平心静气地对她说:“你喜欢怎样就怎样吧。”  从此她终日悲哀,向隅而泣,埋头守孝。  一年以后,她对我说:“我打算在宫中修建一座圆顶屋,类似陵墓那样的形状,取为名‘哀悼室’,我想一个人安静地在里面守孝。”  “你打算怎么办,”我对她说,“就怎么办吧。”  她果然在宫中建起一座圆顶的哀悼室,里面砌着坟墓,看上去就像一座寝陵。之后,她把那个黑奴搬到哀悼室中养病。那黑奴虽然还活着,其实已经成为一个不中用的残废。他自从那天中剑受伤之后,只能靠汤水度日,病弱得不能开口说话, 眼看就要咽气了。我妻子从早到晚守着他,哭哭啼啼地安慰他,早送汤、晚送水,不辞辛苦地服侍他
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
清晨,我妻把我唤醒。我一看,见她剪了头发,穿着丧服,对我说:“哥哥啊!我这样做,你别责备我吧;因为消息传来,说我母亲已病逝,父亲战死疆场,两个兄弟,一个被蝎螫身死,另一个也因噎丧命。遭了这样悲惨的事件,我应该哀悼守孝呢。”“我不反对你,”我平心静气地对她说,“你喜欢怎样办就怎样办吧。”从此她终日悲哀哭泣,埋头守孝。过了一年以后,她对我说:“我打算在宫中建筑一间寝陵似的圆顶屋,取名为‘哀悼’室,预备一个人静悄悄地躲在里面守孝。”“你打算怎么办,”我对她说,“便怎么办吧。”于是她果然在宫中建起一间圆顶的哀悼室,里面砌着坟墓,看去就像一座陵寝。之后,她把那个黑奴搬到哀悼室中养病。那黑奴虽然还活着,其实已经成为一个不中用的残废者。因为他自从被我砍了一剑之后,只能喝些汤水,病弱得不能开口说话,早晚就要咽气了。可是我妻却早早晚晚去看他,哭哭啼啼地安慰他,早送汤,晚送水,不辞辛苦地服侍他。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

15、《《一千零一夜》耽美版》:有一天,我趁她不提防的时候,去到哀悼室。见她正哭泣着念叨:“我心里的花朵呀!你干吗离我而去,不肯再与我见面?我的灵魂呀!我知心的人呀!跟我谈谈心里话吧。”她说罢,接着吟道:“你远走之后,我已不存在于人世;因为除你之外,我的心不属于任何事物。你到任何地区,请带着我的灵魂,我的骨。在什么地方住下,便在你身边安葬我的骨。你站在坟前呼唤,听听回声,我的骨发出呻吟,和你的声音呼应。”  待她吟罢,哭毕,我才现身,我对她说:“堂妹!你终日悲哀,也应该够了吧!再悲哀哭泣下去,你的眼泪可是淌不尽的。悲哀哭泣没有任何好处。”  “你别阻挠我!”她说,“你如果一定要干预,我只好自杀了。”
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
有一天,我趁她不提防的时候,来到哀悼室,见她悲哀哭泣,说道:“我心房里的花朵呀!你干吗离开我?干吗不肯见我的面?我的灵魂呀!我的知心呀!跟我谈一谈心头的话吧。”说罢,接着吟道:你远走之后,我自己已不存在人世之间;因为除你之外,我的心不再喜欢其他的一切。你去任何地方,都要带着我的灵魂和骨片。
一旦在某地住定,就把我的骨片埋在你的身边。你站在坟前呼唤的时候,听了回声,这骨片发出的呻吟,便和你的声音前后呼应。
她吟罢,哭了一会,继续吟道:康乐的日子,……………
待她吟罢,哭毕,我才对她说:“妹妹!你终日悲哀哭泣,到现在应该是悲哀够了吧;要是再悲哀哭泣下去,你的眼泪也是淌不尽的。悲哀哭泣是没有什么好处的。”“你别阻挠我!”她说,“你如果要干预我的事情,我只好自杀了。”从那回以后,我默默不语,抱着放任的态度,让她穿着丧服又悲哀哭泣了一年。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

16、《《一千零一夜》耽美版》:
到了第三年,我对于眼前这桩磨人的事,已经感到无比的忿恨,难以忍耐。有一天,我又走进她的哀悼室,我妻子正坐在屋里她砌的坟前,长吁短叹,道:“我的主人哟!我好久听不到你的声音了。你怎么不回答我呢?”  她说罢,接着吟道:“坟啊,他的英俊逝去了吗?还是被灿烂的景象磨灭了?坟啊,你不是天,不是地,为什么太阳和月亮会在里面汇聚?”  她向黑奴的赞美和致哀,使我怒火中烧,忿恨更加炽烈,因而忿然质问道:“你到底要悲哀哭泣到哪一天呀?”我继而吟道:“坟啊,消灭他的黑色了吗?我的那一剑难道砍得还不够深吗?坟呀,你不是池沼、锅釜,为什么会聚集炭灰和渣滓?”  听了我的诅咒诗,我妻子一骨碌站立起来,怒骂道:“该死的!原来是你干的这桩坏事情,砍伤了我的情人,摧残了他的青春,叫他三年来在不死不活的境况中受苦受难呀。”    我冷冷看了她一眼,拔出宝剑,握在手里,走过去预备杀他。  我妻子不怒反笑,她说道:“滚开!要重演过去的事,那可不容易啊!我不能让死人复生,但我能够让你受罪。”  于是她张嘴喃喃地念了些什么咒语后,说道:“凭着我的法术,你的下半截身体变成石头吧。”从那以后,我站不起来,睡不下去,下半身是没生命的石头,上半身却是行动自由的活人。我的下半身化成石头以后,整个城市,包括街道、庭园,也都被她的魔法控制了。城中原来住着伊斯兰、基督、犹太和袄教四种宗教的信徒。他们着魔之后,全都变成了鱼类。伊斯兰教徒变成白鱼,袄教徒变成红鱼,基督教徒变成蓝鱼,犹太教徒变成黄鱼。原来的四个岛屿着魔后,变成四座山岭,围绕着湖泊。从此以后,她尽情虐待我,每天打我一百棍,打得我皮破血流,然后在我身上披一块毛衫,再把这件华丽的衣服穿在外面。 悲痛的叙述和黑岛城的毁灭让眼前这个俊秀青年忍不住伤心哭泣。  而国王抬头望了他一眼,却说道:“青年人,请告诉我吧,你妻子在哪里?受伤的黑奴所栖息的坟墓在什么地方?”  “黑奴睡在哀悼室中的坟墓里,至于我的妻子,她住在隔壁的大厅里。她每天日出时都到这儿来,脱掉我的衣服,打我一百棍,打得我声嘶力竭,不能动弹,然后她才往哀悼室去侍奉那个黑奴,给他端汤送水。待到天一放亮,她就又要来了。”  “向安拉起誓,青年人,我一定要解救你。”年轻的国王指天起誓,眼中闪烁着愤怒的目光。 
《一千零一夜》里面渔翁的故事:
到了第三年,我对于在我眼前发生的一直拖延下来的这桩痛苦事件,感到无限的忿恨。有一天,我走进哀悼室,看见我妻坐在坟前,长吁短叹地说道:“我的主人哟!好久我没听你说一句话了。我的主人哟!你怎么不回答我呢?”说罢,接着吟道:坟呀,坟呀,
他的英俊消逝了吗?或者是那灿烂的景象磨灭了你的光泽?坟呀,你不是天,也不是地,为什么太阳和月亮会聚集在里面?她和黑奴的谈话和她吟的赞美诗,使我怒火烧心,忿恨有增无减,因而慨然问道:“唉!你要悲哀哭泣到什么地步呀?”我继而吟道:坟呀,坟呀,他的黑色消灭了吗?或者是那肮脏的景象磨灭了你的光泽?坟呀,你不是池沼,也不是锅釜,
了我的诅咒诗,我妻一骨碌站起来,说道:“该死的你呀!原来你给我干了这桩坏事,砍我的情人,摧残他的青春,叫他三年来在不死不活的境况中受苦受难呀。”“不错,这桩事是我做的。”我说着,出宝剑,握在手里,走过去准备杀她。我妻听了我的话,见我决心要杀她,便笑起来,说道:“滚开!要重演过去的事,好不容易啊!要死人复生,多困难呀!用这种手段对付我的人,我能够制服他;我心里因他而燃起的怒火还未熄灭,火焰还熊地燃烧着呢。”于是她站着喃喃地念了我不懂得的咒语,最后说道:凭着我的法术,你的下半截身体变成石头吧!”随着她的咒骂,我的下身果然变成了石头。从那时候起,我站不起来,睡不下去,既不是断了气的死人,也不是行动自由的活人。我的下身化石以后,整个城市,
包括街道、庭园,也都中了她的魔法。城中原来住着伊斯兰、基督、犹太和祆教等四种宗教的信徒。他们着魔之后,全都变成了鱼类;伊斯兰教徒变成白鱼,祆教徒变成红鱼,基督教徒变成蓝鱼,犹太教徒变成黄鱼。原来的四个岛屿着魔后,变成了四座山岭,围绕着湖泊。从此之后,她尽量虐待我,每天打我一百棍,把我打得皮破血流,然后在我身上披一块毛巾,再把这件华丽的衣服穿在外面。着魔王子谈了他的经历和遭遇,忍不住伤心哭泣……
青年吟罢,国王抬头望他一眼,说道:“青年人,你给我道破此中秘密之后,无形中在我的旧愁上加了一重新愁了。不过,青年人,告诉我吧,她在哪里?受伤的黑奴所栖息的坟墓在什么地方?”“黑奴睡在哀悼室中的坟墓里,至于我的妻室,她住在间壁的这间大厅里。她每天日出时到这儿来,脱掉我的衣服,打我一百棍,打得我痛哭流涕,声嘶力竭,不能动弹时,才往哀悼室去侍奉黑奴,给他端汤送水。明天一清早,她就要到这儿来的。”“指真主起誓,青年人,我一定要替你做一桩功德无量而永垂不朽的好事呢
对比结论:具体段落文字及情节雷同

17、《《一千零一夜》耽美版》:   
室中摆着灯、烛、香料和药膏。他走过去,一剑砍死黑奴,把他的尸首扔在宫中的一眼井里,然后回到屋内,拿黑奴的衣服裹在身上,手中握着宝剑,倒身睡了下去。 过了约一小时,那个妖婆果然来了。她脱去丈夫的衣服,开始一顿痛打,直打得丈夫皮破血流,自己也精疲力尽,才给他披上毛衫,把锦袍罩在外面。之后,她手中端着一杯酒、一碗汤到哀悼室去。  在哀悼室里,她走到坟前,哭着吟道:“我流了无尽的眼泪,但阻塞啊,几时才能冲开? 嫉妒者从中作祟吗?那他应感到心满意足,难道你自己在拖延,不让我们聚首。“  吟罢,她痛哭流涕,说道:“我的主人,请你回答我啊,有什么心事,对我讲吧。”国王压低嗓子,摹仿黑奴的口吻说道:“唉!毫无办法啊,只望万能之神安拉救援了。”  那个妖婆听见黑奴开口说话,欣喜若狂,大叫一声,昏迷了过去,一会儿后,她醒了过来,叫道:“主人,主人啊!”  这时,国王用更微弱的声音说:“你这个讨厌的家伙!你使我病弱,难以恢复呀。” “怎么会这样呢?  “你天天拷打你的丈夫,他哭泣的求救声扰乱了我,使我通宵达旦,难以入睡。他的祈祷和咒骂使我不安,心绪纷乱。若不是你的扰乱,我该早已恢复健康了,因此,我才一直不理你呢。”  “既然你许可,我饶恕他好了。  “你饶了他,让我们安静吧。”  “明白了。  她站起来,马上走进宫去,取出一个碗,在碗里装满水,念了咒语,碗中的水忽然沸腾起来。她把水洒在丈夫的身上,说道:“你是因为我的法术而变形的,凭着我咒语的法力,恢复你的原形吧。”  她说罢,青年果然霎时恢复了健康,他站了起来,心中无限快慰。  但是国王正在哀悼室里,他又忍不住看了一眼。  “还不快滚,”她骂道:“以后不准你再到这里来,否则我就杀掉你。”待青年离开宫殿之后,她才迫不及待地来到哀悼室中:“出来吧,我的主人,让我看看你,我会为你的健康而快乐的。”  “你都干了什么?”国王把声音压低说,“你用这样的方法医治我,这可不是根本的办法呀。”  “我亲爱的人啊!那什么才是根本的办法呢?”  “你这个该死的讨厌家伙!岛国的国民还都忍受着灾难,每到夜静更深时,湖中的鱼都会抬起头,向安拉祈祷求救,并且咒骂我,这才是我不能恢复健康的真正原因。去吧,你马上去解救它们,再来救我出去吧,现在我的健康已逐渐恢复过来了。  “以安拉的名义起誓,主人呀!以我的头和眼睛作保,我这就去解救他们。” 她认为真是黑奴在跟她说话,因而高兴得昏了头,都没有细想。她立刻跑了出去,兴高采烈地来到湖畔,伸手掬起一捧水,喃喃地念了咒语,湖中的鱼突然活跃起来,霎时都恢复了原状,变为各种各样的人类。开了魔禁,百姓得到解救,河山城镇顿时恢复旧观,人们买的买,卖的卖,农工商贾,兴旺繁荣。  这时妖妇匆匆赶回哀悼室,向假黑奴说道:“把你那双慈祥的手伸出来,让我牵你出去吧。”    “靠近我些。”国王低声说道,突然迅速抽出宝剑,猛然一剑刺穿她的胸口,接着又在她腰上砍了一剑,把她劈为两截,结果了她的性命。  国王走出哀悼室,去到宫外。  那名青年正在宫外等着他 
………
  他身后是院中的石凳和喷水池,那池边蹲着四个金色的狮子伏在他的脚下,口里喷出珍珠般的清水洒向他的发丝,他全身的绸衣在明媚的日光中泛着朦胧的光。院中的鸣禽在他身边欢舞,空中金网已经不在。一只金色的雀鸟站在他的肩膀,他的手心还立着一只红色的鹦鹉  “尊敬的国王陛下,我衷心地感谢您。”青年回眸对他微微一笑,敛去了太阳的光华。
《一千零一夜》里面渔翁的故事
次日黎明前,国王起床,脱掉衣服,光着身子,带起宝剑,一直去到哀悼室中,看见里面摆着灯、烛、香料和药膏等物。他走过去,一剑砍死黑奴,把他的尸首掮出来扔在宫中的一眼井里,然后回到室内,拿黑奴的衣服裹在身上,手中握着宝剑,倒身睡了下去。过了约莫一小时,那个该死的妖婆来了。她先脱了丈夫的衣服,痛打一顿,打得他苦苦哀求,说道:“妹妹哟!这够我受用了。妹妹哟!求你可怜我吧。”“你有没有可怜我?你有没有为我而谅解我的情人?”她反问着继续痛打,直到她自己感到精疲手酸,打得他皮破血流,才给他披上毛巾,把锦袍罩在外面。之后,她径直去哀悼室,手中端着一杯酒,一碗汤,前去侍奉黑奴。她来到哀悼室里,走到坟前,哭着说道:主人哟!你回答我呀,有什么心事,对我讲吧。
国王压低嗓子,摹仿黑奴的口吻说道:“唉哟!唉哟!毫无
办法,只望伟大的真主援救了。”她听见黑奴开始说话,欣喜若狂,大叫一声,昏迷不省人事。息了一会,她苏醒过来,说道:“主人哟!你说得对。”这时,国王用更微弱的声音说:“讨厌的家伙,你不配对我说这样的话。”“这是为什么呢?”“因为你天天拷打你的丈夫,他哭泣求救的声音扰乱着我,使我通宵不能睡觉;他的祈祷和咒骂使我感到不安,心绪不宁;倘若不是为了这个,我的健康早就恢复了,同时也就是为了这些缘故,我才不理你呢。”“既然如此,凭着你的许可,我饶恕他吧。”“你饶了他,让我们安静下来吧。”“听明白了,遵命就是。”她说着站起来,赶忙走进宫去,取个碗,装满水,念了咒语,碗中的水便咕嘟咕嘟地沸腾起来。她把水洒在她丈夫的身上,说道:“如果你是因为我的法术和阴谋而变成这个形状的,那么凭着我说话的效力,你从这个形状恢复你的原形吧。”她说罢,霎出去吧,”她骂道,“以后不准你再到这里来,否则我就杀掉你。”待青年离开宫殿之后,她才从从容容地来到哀悼室中,对黑奴说:“出来吧,我的主人,让我看看你,为你的健康而快乐吧。”
“你到底干了什么呢?”国王把声音压低到最微弱的程度说,“你这样医治我,只是治标,不是根本的办法呀。”“我亲爱的人哟!什么才是根本的办法呢?”
“你这个该死的讨厌的家伙!岛国里的居民还处在患难中,每天夜静更深的时候,湖中的鱼都抬起头来祈祷求救,并且咒骂我们,这就是我不能恢复健康的原因。去吧,你快去解救它们,再来牵我出去吧;现我的健康逐渐恢复过来了。”“指真主起誓,主人呀!拿我的头和眼
作保证,我马上去解救他们。”当时她认为真是黑奴在跟她说话,因而高兴快乐,立刻动身,欢欣鼓舞地跑到湖滨,伸手掬起一捧水,喃喃地念了咒语,湖中的鱼便活跃起来,霎时恢复了原状,变为人类。从此开了魔禁,黎民得到解救,河山城镇顿然恢复旧观。人们买的买,卖的卖,农工商贾马上兴旺繁荣起来。这时候妖妇匆匆回到哀悼室,说道:“把你那双慈祥的手伸出来,让我牵你出去吧。”“靠近我些。”国王低声说着,迅速抽出宝剑,猛然一剑刺穿她的胸口,接着又在她腰上砍了一剑,终于把她劈为两截,结果了她的性命。
对比结论:具体段落文字及情节雷同

结论:
按照晋江原创网《抄袭处理制度(09年2月修订)》:6_涉嫌抄袭文章与被涉嫌抄袭文章,在具体描述语言上雷同的,并且不是上条所列的例外情况的,雷同总字数超过1000字的,判定为抄袭。

综上述,由所提供的证据作出的对比结论,《一千零一夜》耽美版一文在具体描述语言和情节上雷同,雷同总字数超过1000字,故判定《一千零一夜》耽美版构成抄袭。

按照《晋江抄袭处理制度(09年2月修订)》:3_构成抄袭的,发黄牌(该文积分减少30%)并锁文(无法上任何榜单)。可清理的,挂红牌(该作者专栏所有文章积分减少30%,无论新发旧发)至少半年,文章被列入“涉嫌抄袭事件录”黑名单,在清理干净之前不得解锁。不可清理的,删除文章,删除作者id。

由于此文抄袭情节过于严重,故判定为不可清理,做删除文章,删除作者ID处理。